У мережі кінотеатрів Multiplex, 19 лютого, відбудеться серія благодійних допрем’єрних показів нового фільму Олега Сенцова “Реал”. Ініціатива організована фондом “Код Нації 47”, кінокомпанією “Артхаус Трафік” та кінотеатральною мережею Multiplex, а всі кошти, зібрані від продажу квитків, будуть передані на підтримку родин загиблих українських військових.
Про це повідомляють на сторіці кінотеатру Multiplex.
Стрічка “Реал” заснована на реальних подіях і розповідає про оборону позиції з однойменною назвою. Саме там полягли українські воїни, родини яких отримають допомогу від цієї благодійної акції.
Квитки на спеціальні покази вже доступні, а з 20 лютого фільм вийде в широкий український прокат.
“Ми не можемо повернути загиблих героїв їхнім близьким. Ми можемо тільки пам’ятати про них та допомагати їхнім родинам. Все це можна зробити, подивившись фільм “Реал””, – зазначив Олег Сенцов, підкреслюючи важливість підтримки сімей захисників.
Про фільм “Реал”
Режисер Олег Сенцов, який служить у штурмовій бригаді, влітку 2023 року бере участь у контрнаступі. Його БМП підбивають, і він разом зі своїми бійцями опиняється в найближчій траншеї. Випадково увімкнена камера фіксує півтори години хаосу війни, в якому важко розібратися і ще важче на щось вплинути.
У фільмі “Реал” немає монтажу та спецефектів, але є справжнє відчуття того, що відбувається на фронті.
Про попередні фільми Сенцова
“Носоріг” – це друга повнометражна робота українського режисера Олега Сенцова. Світова прем’єра фільму відбулася на 78-му Венеційському кінофестивалі в офіційній конкурсній програмі “Горизонти”, українська – восени 2021-го на Київському тижні критики. За словами режисера, бюджет фільму — 2,6 мільйона євро, профінансували його Держкіно і міжнародні фонди.
Новини про цю стрічку вперше з’явилися ще у 2013 році, проте через ув’язнення Олега Сенцова в російській в’язниці виробництво відклали. Фільм розповідає про кримінальний світ 90-х в Україні та героя на прізвисько Носоріг, який стає його частиною. Знімали українською мовою, яка непритаманна цій епосі.
“По-перше, це умова для національного фільму, який знімається частково за державні гроші. По-друге, така моя позиція. Ми повинні просувати українську мову будь-де. Це теж впливає на людей, молоде покоління. “Перелопатити” кримінальний сленг на українську, було не легко. Але він звучить органічно та не ріже слух. Є трохи російської, німецької мов, які не перевищують 10 відсотків”, — розповідав Олег Сенцов.