Головна Кіно

“Тореадорів з Васюківки” екранізує команда фільму “Ти – космос”

Продюсери стрічки “Ти — космос” створять фільм за мотивами трилогії “Тореадори з Васюківки” Всеволода Нестайка.

Про це пише Forbes.

За проєкт візьметься кінопродакшн ForeFilms, який працював над науково-фантастичною стрічкою “Ти — космос” режисера Павла Острікова.

Екранізацію приблизно пів року узгоджували з Оленою Максименко — донькою Всеволода Нестайка, яка наразі володіє правами на твір. Співзасновниця ForeFilms Анна Яценко розповіла, що ключовим аспектом перемовин було збереження автентичності сюжету. За оптимістичним сценарієм зйомки планують розпочати за півтора року.

Вартість прав на екранізацію продюсери не розкривають, однак бюджет фільму може сягнути близько 2,5 мільйона євро. За словами Анни Яценко, стрічка передбачає багато складних постановочних сцен, зокрема епізод із повінню в селищі. Для порівняння: вартість фільму “Ти — космос” становила 800 тисяч євро.

Майбутній фільм осучаснить події книги: перенесе їх із радянського періоду у реалії незалежної України. Сценарій уже кілька років розробляють режисери Роман Краснощок та Антон Чистяков. Для обох постановників цей проєкт стане дебютом у повнометражному кіно. Раніше Роман Краснощок розповідав, що книга “Тореадори з Васюківки” була його улюбленою в дитинстві й навіть надихнула обрати роботу в кіно.

Це буде перша екранізація “Тореадорів з Васюківки” за роки незалежності України. Роман був написаний в період з 1963 до 1970 року, а в 1965-му вийшла короткометражна стрічка Самарія Зелікіна за одним з епізодів твору.

Про книгу “Тореадори з Васюківки”

Пригодницький роман Всеволода Нестайка став однією із найпопулярніших українських дитячих книжок всіх часів. В основу сюжету лягла історія двох друзів: Яви та Павлуші. Хлопці мріють прославитися на весь світ і для цього вигадують різноманітні пригоди: стати тореадорами, зняти фільм, зловити іноземних шпигунів, підкорити Київ тощо.

Нині книжку в Україні друкує видавництво “А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА”. У 2004 році Всеволод Нестайко дещо змінив текст, вилучивши ідеологічні радянські нашарування, застарілі вирази та незрозумілі сучасному читачу деталі і додав нові сюжетні лінії.

У 1979 році Міжнародна рада з дитячої та юнацької літератури включила трилогію до “Особливого почесного списку Ганса Крістіана Андерсена” (Special Hans Christian Andersen Honor List) як один із найвидатніших творів сучасної дитячої літератури.